Два романи Крістін Генни вийдуть українською
09.07.2021
5 хв. на читання
Новини й новинки
Українські переклади романів «Велика глушина» (The Great Alone) та «Чотирьох вітрів» (The Four Winds) побачать світ навесні 2022 року. Дизайн обкладинок створює Анастасія Стефурак.
Прозу Крістін Ганни можна вважати портретом історичної епохи через окремих персонажів, жінок, яким доводиться йти всупереч обставинам, виборюючи своє право на життя. Події «Великої глушини» та «Чотирьох вітрів» відбуваються у різних куточках рідних для письменниці США, і в обох романах головні герої опиняються на межі виживання.
Роман «Велика глушина» відзначений премією «Вибір читачів» на Goodreads у категорії «історична проза» (2018). Перекладає Дмитро Стельмах.
З анотації роману «Велика глушина»:
Аляска, 1974 рік.
Непередбачуваний. Немилосердний. Неприборканий.
Для сім'ї, яка переживає кризу, остаточний тест на виживання.
Ернт Олбрайт, колишній військовополонений, повертається додому з війни у В'єтнамі іншою, зламаною людиною. Коли він втрачає ще одну роботу, приймає імпульсивне рішення: переселити свою сім'ю на північ, на Аляску, де вони житимуть на межі можливостей на фронтирі Америки.
Тринадцятирічна Лені, дівчинка, яка дорослішає в буремний час, потрапила в пастку бурхливих стосунків батьків, але наважується сподіватися, що нове місце означатиме щасливу долю для її сім’ї. Вона відчайдушно прагне мати справжню домівку. Її матір Кора зробить все, що завгодно, і поїде, куди завгодно, для чоловіка, якого любить, навіть якщо це означає невідомість.
Спочатку Аляска, здається, є відповіддю на їхні молитви. У дикому, віддаленому куточку штату вони знаходять міцну незалежну спільноту сильних чоловіків і ще сильніших жінок. Довгі сонячні дні та щедрість місцевих жителів компенсують те, що Олбрайти приїхали неготовими та з недостатніми ресурсами.
Та з наближенням зими і тим, як на Аляску опускається темрява, психічний стан Ернта погіршується, а сім’я починає руйнуватись. Невдовзі небезпеки ззовні побліднуть у порівнянні з загрозою зсередини. У їхній хатинці, вкритій снігом та покровом ночі, Лені з матір’ю розуміють: вони самі на цьому світі. У дикій природі ніхто не прийде на допомогу, крім них самих.
У цьому незабутньому портреті людської слабкості та стійкості Крістін Генна показує незламний характер сучасного американського піонера та дух Аляски, що зникає, як місця незрівнянної краси та небезпеки. «Велика глушина» – смілива і красива історія про кохання та втрати, боротьбу за виживання та дикість, які притаманні і людині, і природі.
Роман «Чотири вітри» – рішучий портрет Америки та американської мрії, очима однієї незламної жінки, мужність та жертва якої є символами покоління. Перекладає Анастасія Настюшкіна.
З анотації роману «Чотири вітри»:
Техас, 1934. Мільйони людей втратили роботу, а посуха понищила Великі рівнини. Фермери борються за те, щоб зберегти свою землю та засоби до існування, та урожай пропадає, вода пересихає, а пил загрожує поховати під собою їх усіх. Один з найтемніших періодів Великої депресії, епоха пилу, яка прийшла з помстою.
У цей непевний і небезпечний час Ельза Мартінеллі – як і багато її сусідів – повинна зробити болісний вибір: боротися за землю, яку вона любить, або вирушити на захід, до Каліфорнії, в пошуках кращого життя.