РОЗДІЛ 1
Лок, Бах та К-поп
Ми не одразу звернулися в поліцію. Це вже потім я карталася, думаючи, що все могло б обернутися інакше, якби менше зволікала й не наполягала, що тато не зник, а просто десь затримався, можливо, в парку, шукає Юджина, бо ж думає, що той знову кудись утік. Мама стверджує, що моєї провини в цьому немає і я просто була оптимісткою, але я знаю, що це не так. Я не вірю в оптимізм. Вважаю, що є тонка межа (якщо вона взагалі є) між оптимізмом і корисним ідіотизмом, тож узяла за правило уникати оптимізму взагалі, щоб випадково не перетнути цієї межі.
Мій брат-близнюк Джон теж намагається мене підбадьорити. Запевняє, буцімто ми не могли знати, що сталося щось лихе, бо ж той ранок почався геть типово, хоч це й цілковита дурниця, бо як можна думати, що нічого не трапилося тільки тому, що досі лихо нас оминало? Життя – не геометрія; жахливі доленосні події неможливо передбачити внизу лінійного графіка. Трагедії та нещасні випадки трагічні й нещасні саме тому, що вони стаються цілком непередбачувано. До того ж, коли хтось говорить про «типове» в нашій сім’ї, я лише хитаю головою. Навіть якщо не брати до уваги такі доволі банальні речі, як те, що ми з Джоном дівчина й хлопець, хоч і близнюки; що ми змішаної раси (білих і корейців); що наші батьки розподілили гендерні ролі доволі нетипово (мама працює, тато господарює вдома); що маємо з батьками різні прізвища (татове Парсон + мамине Парк = Парксон у нас, дітей)... бо нехай типовими нас справді не назвеш, проте здивувати когось таким у наш час навряд чи вдасться. А ось у чому ми справді нетипові, то це в тому, що стосується мого молодшого брата Юджина, у якого подвійний діагноз: аутизм і рідкісна генетична патологія, відома як мозаїчний синдром Анґельмана (СА). Брат не розмовляє і має проблеми з моторикою, проте завжди веселий і усміхнений, ба більше, він часто просто заливається сміхом, і це дуже тішить тих, хто ніколи не чув про СА.
Пробачте, я відійшла від теми. Це одна з моїх найбільших вад, з якою намагаюся боротися. (Щиро кажучи, не завжди варто стримувати в собі потік слів, бо іноді він може підштовхнути до чогось важливого або/і веселого. Наприклад, моя дипломна робота на тему «Філософія музики та алгоритмічне програмування: Лок, Бах і К-поп проти Прокоф’єва, Сартра й джаз-репу» виросла з примітки до плану роботи. Зрештою, хай як стараюся, нічого не можу із собою вдіяти: так влаштований мій мозок. Тож пропоную компроміс: свої міркування я викладу в примітках. Якщо вам подобаються веселі відступи, як мені й татові, можете їх читати. Якщо ж примітки вас дратують (як Джона) або ж ви хочете якомога швидше дізнатися, чим усе скінчиться (як мама), пропускайте їх. А як і досі не визначилися, спробуйте і так, і так, а там побачите.)
Отже, я говорила про поліцію. Річ у тім, що я знала: щось не так. Усі ми знали. Ми не хотіли телефонувати в поліцію, бо не бажали говорити про це вголос. Так само, як оце я зараз знову й знову яложу тему виклику поліції, замість просто сказати, що ж сталося.
А сталося таке: мій п’ятдесятирічний батько, Адам Парсон, зник. О 9:30 ранку вівторка, 23 червня 2020 року вони з моїм чотирнадцятирічним братом Юджином пішли в місцевий парк Ривер-Фоллз, як робили це майже щодня, відколи я повернулася з коледжу через карантин. Ми знаємо, що вони дійшли до парку, бо маємо чимало свідків, як‐от з добрий десяток туристів і собачників, які в цей час вигулювали своїх чотирилапих. Вони бачили їх разом у різних точках маршруту до водоспаду аж до 11:10. Об 11:38 (точний час зафіксований на відеореєстраторі) Юджин вибіг з лісу на вузьку дорогу в нашому районі, змусивши водія, який проскочив на знак «Стоп», надто швидко повернути й вилетіти в кювет, щоб не збити хлопця. На останніх секундах запису реєстратора видно розмитий образ Юджина, брат не зупинився, не обернувся, навіть не глянув на автівку чи на щось інше, просто трохи ніби спіткнувся, і сталося це так близько до машини, що можна було заприсягтися: його таки збили. Скрегіт шин і гуркіт автомобіля, що летить у кювет, не кажучи вже про ланцюгову реакцію з двох автівок, які їхали позаду нього, спричинили суцільну какофонію металевого брязкоту, ударів і скрипу, це вивело на вулицю людей, а вони, власне, і повідомили потім, що бачили хлопця, пізніше ідентифікованого як Юджин, – той ішов, похитуючись. У протоколах чітко зазначено, що ніхто з п’ятьох свідків, трьох водіїв і двох пасажирів, які стали учасниками ДТП, не бачили мого тата, який би наздоганяв, супроводжував чи рухався попереду Юджина. Ми не раз перевіряли цю інформацію, тож не сумніваємося: на ту дорогу Юджин вийшов сам.
Тим часом я переживала те, що тоді вважала одним із найтрагічніших періодів свого життя. Дивно, якими відносними є такі судження, наскільки вони можуть змінюватися залежно від контексту: той день вочевидь став Днем Зникнення Тата, проте, якби ви того ранку мене запитали, я б, не вагаючись, назвала його Днем Великого Розриву. Ні, певна річ, я не скажу, що він був такий драматичний, як усе це. Власне сам розрив стався дещо раніше і якось майже непомітно для мене, хоч я і звернула увагу, що Вік трохи дистанціювався, однак вирішила, може, він хоче побути наодинці. То були мої перші серйозні стосунки (я їх так називаю, бо вони тривали понад шість місяців), і я думала, що вчинила тактовно, відступивши й не вимагаючи пояснень, не наполягаючи, щоб Вік відкрився мені, звірився абощо, однак насправді я просто завалила тест – наскільки важливі мені ті взаємини, як багато вони для мене означають. Тож ранковий телефонний дзвінок став лише ввічливим підбиттям очевидних підсумків.
Поки мовчки вислуховувала прохолодний, удавано байдужий (хоч деколи Вік переборщував зі своєю байдужістю) висновок про те, що нам краще розбігтися, бо мені, очевидно, геть на нього начхати, спало на думку: а може, цей дзвінок – ще один тест, який я можу пройти, прикинувшись засмученою і запевнивши: «Ні, зовсім не начхати!», а тоді ще додавши: «Це все через карантин, через вимоги дотримуватися дистанції, через тиск ізоляції», бла-бла-бла. Втім, я не схильна до драматизації. Ну й мене неабияк розлютило, що хлопець, який зазвичай вихваляв мою відвертість, «небажання грати в ігри», улаштував цю гру й сподівався, що я братиму в ній участь і навіть досягну якихось успіхів. Це було якось по-дитячому, образливо й навіть підступно. Саме так я йому й заявила, щойно він замовк, і одразу поклала слухавку. (Я вірю, що потрібно говорити те, що думаєш, – звісно, наскільки це можливо.) А тоді пожбурила телефон через усю кімнату (жбурляти «айфон», скажу я вам, навіть близько не так приємно, як трощити старомодний стаціонарний телефон, який стоїть у нас на кухні, до того ж моя мобілка ще й у титановому чохлі, якому такі удари зовсім не страшні), і він, бляха, приземлився на м’який плед.
Я вже хотіла була пожбурити його знову, та глянула у вікно й заклякла: з-за рогу нашої вулиці швидко вибіг хлопець у яскраво-жовтій футболці. Мій мозок на мить застопорився, бо не міг поєднати два факти: футболка точно була Юджинова, я чітко пам’ятала, що зранку він одягнув саме її, одначе хода – зовсім не його. Юджинів мозаїчний синдром Анґельмана означає, що в його організмі два набори генів: деякі клітини мають дефект імпринтингу, а деякі функціонують цілком нормально. Мозаїчність робить його «менш ураженим», тобто в нього нема більшості серйозних симптомів, характерних для дітей із СА, як‐от нападів або проблем з ходьбою чи харчуванням. Юджин може виконувати певні дії, до яких звик упродовж усього життя, зокрема користуватися столовим приладдям, гуляти чи навіть бігати, проте в нього є труднощі з підтриманням стабільної координації та швидкості. Чимось це нагадує принцип скоромовки: якщо говорити повільно й уважно, то раз чи два можна вимовити речення правильно, не помилившись. Але що довше й швидше проказувати те речення, то більша ймовірність збитися. Юджин роками тренувався, поки навчився ходити на довгі дистанції. Саме тому він щодня бігає з татом у парк. Хоча я не впевнена, що йому взагалі подобається бігати. Тож як так сталося, що цей хлопець, який дуже нагадував мого молодшого брата, біг нашою довгою вулицею?
Є одна цікава річ із братами й сестрами. Ти думаєш, що вони просто є, а тоді стається щось прекрасне або жахливе, яке підіймає з глибин і робить видимим те, що корейці називають «джонг». Це важко пояснити англійською. Це не просто якась конкретна емоція, не симпатія чи любов, а складний зв’язок, що визначається своєю глибиною та історією: це відчуття належності до одного цілого, відчуття, що ваші долі переплетені, що їх неможливо розірвати, хай як би хто намагався. Я побігла сходами на перший поверх, відчинила вхідні двері й босоніж вилетіла надвір.
– Господи, Юджине, тільки поглянь, як ти біжиш! – вигукнула я і заплескала в долоні... Божечки, це так на мене не схоже, я зовсім не така, однак тієї миті не могла нічого із собою вдіяти, тож навіть підстрибнула, радісно крикнувши.
А де тато? Я сушила голову, намагаючись згадати, чи це запитання тоді взагалі спало мені на думку. Бо не помітила, що тата не було поруч із братом, утім, навіть якби він і був там, я б усе одно не помітила. Тобто я його не бачила, але з батьками так завжди. Вони, здається, завжди поруч, тож ти за замовчуванням вважаєш, що вони там, де й мають бути. Словом, тоді я про таке не думала, але, найімовірніше, десь у підсвідомості промайнула думка, що це тато підбив Юджина побігати й, коли вони були вже неподалік, дозволив йому щодуху мчати додому. Тато міг просто відстати. І на те мав чимало причин: його рух, імовірно, сповільнив артрит коліна (наскільки я знала, артриту в нього не було, але я зовсім не здивувалася б, що ми про це ще просто не дізналися, позаяк батькові вже стукнуло п’ятдесят), або ж він зупинився, щоб зняти сина на відео, бо батьки постійно так роблять. Не скажу, що тієї миті я свідомо думала про це; як я вже пояснила, я думала про тата так, як діти про батьків, тобто... взагалі не думала.
Можливо, це таке собі виправдання, але, певно, я була надто зачарована Юджином, щоб звертати увагу на щось інше. Він прекрасний. Кожен вважає за належне відзначити, що він – пречудове поєднання рис батьків, тобто не така мішанина татового й маминого, яка дісталася нам із Джоном, а гармонійне сполучення, наче татові очі, ніс, шкіру й інше комбінували наполовину з маминими. Його осяйне обличчя, широка усмішка, переможна й горда, і насамперед те, як він перетинав газон перед домом: його ноги й руки рухалися атлетично синхронно, такого мені ще ніколи не доводилося бачити. Коли він підбіг ближче, я помітила, що коліна в нього подряпані, а жовта футболка брудна, проте це робило його ще щасливішим, тепер він скидався на бешкетника, який гасає лісом із друзями, сміється й зовсім не переймається якимись там подряпинами.
Постійні чвари з Джоном, образа на гострі мамині слова напередодні ввечері – усе це не мало жодного значення. Я шкодувала, що вони цього не бачать, жалкувала, що не мала із собою телефона, щоб зняти Юджина й показати їм. Я забула, що була роздратована, забула, що Вік знов і знов перевіряв мене, забула про мамин ультиматум, забула про все, крім того, що ще ніколи не бачила Юджина таким граційним, таким звичайним, тож побігла йому назустріч, щоб обійняти.
Не знаю, чого я очікувала: міцних обіймів у відповідь, що ці сильні руки пригорнуть мене й стиснуть, чи звичайних напівобіймів, коли брат просто стояв, ніби терпляче дозволяв себе обіймати, а його руки повільно й мляво підіймалися вгору, а потім майже одразу опускалися вниз, ніби їм бракувало сили. Останнім часом ми майже не обіймалися, тож, мабуть, я сподівалася, що ця неймовірна мить зітре непорозуміння між нами, яке тяглося ще з Різдва. Надія небезпечна, бо змушує вас плутати те, що можливо, з тим, що неможливо.
Тим часом Юджин летів, не зупиняючись, а коли нарешті добіг до мене, то випростав руки й, широко всміхаючись, штовхнув. Юджин, мій рідний брат, штурхонув мене на землю. І зробив це доволі сильно.
Повертаючись подумки до тих подій, розумію, що мала б насторожитися, бо він мчав просто на мене. Одначе та усмішка... та його усмішка – то справжня проблема. Я знаю, що Юджин іноді сміється, коли відчуває біль, тривогу, нервове перевантаження, навіть гнів; я читала про це, обговорювала з лікарями, на власні очі бачила прямі докази. Одначе деякі явища аж так укорінені в нашій культурі, а може, й у самій нашій природі, що нам просто важко повірити в протилежне; інтуїція щоразу бере гору над розумом. І усмішка – одне з таких явищ. Не силувана, крива, фальшива, а широка, на всі тридцять два, як у Юджина, коли сміються губи, очі, брови й навіть вуха. Батьки та Джон стверджують, що навчилися читати тонкі відмінності в усмішках Юджина, щоб зрозуміти його справжній емоційний стан, проте я ніколи не вміла їх розрізняти. Крім того, у мене не було причин сумніватися в його щасті; мене так захопила нормальність тієї миті, я була така щаслива, що вирішила, ніби Юджин відчуває те саме, а усмішка на його обличчі лише підтверджувала мої думки. Я веду до того, що була зовсім не готова до його поштовху, тож упала, підвернула щиколотку, а хребтом пробігся електричний розряд болю.
– Ой! – закричала я, і вийшло трохи голосніше, ніж треба було б за такого фізичного болю. Можливо, я хотіла тим криком зупинити Юджина, але брат, і вухом не повівши, прожогом заскочив у дім через відчинені двері.
Чому одразу не підвелася? Зараз я чітко усвідомлюю, що то був один з переломних моментів у житті, вирішальне поєднання двох можливих реальностей. Реальність А: зціпивши зуби, я підводжуся, іду в дім, прикладаю лід до болючого місця й задумуюся, де тато, телефоную йому або пишу есемеску; не отримавши відповіді, хвилююся ще більше, набираю маму та Джона, вони негайно приїжджають додому; ми починаємо пошуки ще до бурі, можливо, навіть викликаємо поліцію; тата знаходять, пораненого, імовірно, його навіть забирає швидка або на нього чекає реанімація, кома, ампутація, та що завгодно, але найважливіше – він живий, а ми всі затямлюємо науку про те, що доля деколи таки всміхається нам і ми завжди будемо одне в одного, тож рухатимемося далі, хай скільки щастя нам випаде чи скільки триватиме наше життя. Реальність Б: я лежу на землі й нічого не роблю.
Я обрала Б.
">Уривок з гостросюжетної сімейної драми «Хитке щастя» Енджі Кім
30.04.2026 12:44
10 хв. на читання
Новини й новинки
«Хитке щастя» – історія про загадкове зникнення батька, який, схоже, мав чимало таємниць…
РОЗДІЛ 1
Лок, Бах та К-поп
Ми не одразу звернулися в поліцію. Це вже потім я карталася, думаючи, що все могло б обернутися інакше, якби менше зволікала й не наполягала, що тато не зник, а просто десь затримався, можливо, в парку, шукає Юджина, бо ж думає, що той знову кудись утік. Мама стверджує, що моєї провини в цьому немає і я просто була оптимісткою, але я знаю, що це не так. Я не вірю в оптимізм. Вважаю, що є тонка межа (якщо вона взагалі є) між оптимізмом і корисним ідіотизмом, тож узяла за правило уникати оптимізму взагалі, щоб випадково не перетнути цієї межі.
Мій брат-близнюк Джон теж намагається мене підбадьорити. Запевняє, буцімто ми не могли знати, що сталося щось лихе, бо ж той ранок почався геть типово, хоч це й цілковита дурниця, бо як можна думати, що нічого не трапилося тільки тому, що досі лихо нас оминало? Життя – не геометрія; жахливі доленосні події неможливо передбачити внизу лінійного графіка. Трагедії та нещасні випадки трагічні й нещасні саме тому, що вони стаються цілком непередбачувано. До того ж, коли хтось говорить про «типове» в нашій сім’ї, я лише хитаю головою. Навіть якщо не брати до уваги такі доволі банальні речі, як те, що ми з Джоном дівчина й хлопець, хоч і близнюки; що ми змішаної раси (білих і корейців); що наші батьки розподілили гендерні ролі доволі нетипово (мама працює, тато господарює вдома); що маємо з батьками різні прізвища (татове Парсон + мамине Парк = Парксон у нас, дітей)... бо нехай типовими нас справді не назвеш, проте здивувати когось таким у наш час навряд чи вдасться. А ось у чому ми справді нетипові, то це в тому, що стосується мого молодшого брата Юджина, у якого подвійний діагноз: аутизм і рідкісна генетична патологія, відома як мозаїчний синдром Анґельмана (СА). Брат не розмовляє і має проблеми з моторикою, проте завжди веселий і усміхнений, ба більше, він часто просто заливається сміхом, і це дуже тішить тих, хто ніколи не чув про СА.
Пробачте, я відійшла від теми. Це одна з моїх найбільших вад, з якою намагаюся боротися. (Щиро кажучи, не завжди варто стримувати в собі потік слів, бо іноді він може підштовхнути до чогось важливого або/і веселого. Наприклад, моя дипломна робота на тему «Філософія музики та алгоритмічне програмування: Лок, Бах і К-поп проти Прокоф’єва, Сартра й джаз-репу» виросла з примітки до плану роботи. Зрештою, хай як стараюся, нічого не можу із собою вдіяти: так влаштований мій мозок. Тож пропоную компроміс: свої міркування я викладу в примітках. Якщо вам подобаються веселі відступи, як мені й татові, можете їх читати. Якщо ж примітки вас дратують (як Джона) або ж ви хочете якомога швидше дізнатися, чим усе скінчиться (як мама), пропускайте їх. А як і досі не визначилися, спробуйте і так, і так, а там побачите.)
Отже, я говорила про поліцію. Річ у тім, що я знала: щось не так. Усі ми знали. Ми не хотіли телефонувати в поліцію, бо не бажали говорити про це вголос. Так само, як оце я зараз знову й знову яложу тему виклику поліції, замість просто сказати, що ж сталося.
А сталося таке: мій п’ятдесятирічний батько, Адам Парсон, зник. О 9:30 ранку вівторка, 23 червня 2020 року вони з моїм чотирнадцятирічним братом Юджином пішли в місцевий парк Ривер-Фоллз, як робили це майже щодня, відколи я повернулася з коледжу через карантин. Ми знаємо, що вони дійшли до парку, бо маємо чимало свідків, як‐от з добрий десяток туристів і собачників, які в цей час вигулювали своїх чотирилапих. Вони бачили їх разом у різних точках маршруту до водоспаду аж до 11:10. Об 11:38 (точний час зафіксований на відеореєстраторі) Юджин вибіг з лісу на вузьку дорогу в нашому районі, змусивши водія, який проскочив на знак «Стоп», надто швидко повернути й вилетіти в кювет, щоб не збити хлопця. На останніх секундах запису реєстратора видно розмитий образ Юджина, брат не зупинився, не обернувся, навіть не глянув на автівку чи на щось інше, просто трохи ніби спіткнувся, і сталося це так близько до машини, що можна було заприсягтися: його таки збили. Скрегіт шин і гуркіт автомобіля, що летить у кювет, не кажучи вже про ланцюгову реакцію з двох автівок, які їхали позаду нього, спричинили суцільну какофонію металевого брязкоту, ударів і скрипу, це вивело на вулицю людей, а вони, власне, і повідомили потім, що бачили хлопця, пізніше ідентифікованого як Юджин, – той ішов, похитуючись. У протоколах чітко зазначено, що ніхто з п’ятьох свідків, трьох водіїв і двох пасажирів, які стали учасниками ДТП, не бачили мого тата, який би наздоганяв, супроводжував чи рухався попереду Юджина. Ми не раз перевіряли цю інформацію, тож не сумніваємося: на ту дорогу Юджин вийшов сам.
Тим часом я переживала те, що тоді вважала одним із найтрагічніших періодів свого життя. Дивно, якими відносними є такі судження, наскільки вони можуть змінюватися залежно від контексту: той день вочевидь став Днем Зникнення Тата, проте, якби ви того ранку мене запитали, я б, не вагаючись, назвала його Днем Великого Розриву. Ні, певна річ, я не скажу, що він був такий драматичний, як усе це. Власне сам розрив стався дещо раніше і якось майже непомітно для мене, хоч я і звернула увагу, що Вік трохи дистанціювався, однак вирішила, може, він хоче побути наодинці. То були мої перші серйозні стосунки (я їх так називаю, бо вони тривали понад шість місяців), і я думала, що вчинила тактовно, відступивши й не вимагаючи пояснень, не наполягаючи, щоб Вік відкрився мені, звірився абощо, однак насправді я просто завалила тест – наскільки важливі мені ті взаємини, як багато вони для мене означають. Тож ранковий телефонний дзвінок став лише ввічливим підбиттям очевидних підсумків.
Поки мовчки вислуховувала прохолодний, удавано байдужий (хоч деколи Вік переборщував зі своєю байдужістю) висновок про те, що нам краще розбігтися, бо мені, очевидно, геть на нього начхати, спало на думку: а може, цей дзвінок – ще один тест, який я можу пройти, прикинувшись засмученою і запевнивши: «Ні, зовсім не начхати!», а тоді ще додавши: «Це все через карантин, через вимоги дотримуватися дистанції, через тиск ізоляції», бла-бла-бла. Втім, я не схильна до драматизації. Ну й мене неабияк розлютило, що хлопець, який зазвичай вихваляв мою відвертість, «небажання грати в ігри», улаштував цю гру й сподівався, що я братиму в ній участь і навіть досягну якихось успіхів. Це було якось по-дитячому, образливо й навіть підступно. Саме так я йому й заявила, щойно він замовк, і одразу поклала слухавку. (Я вірю, що потрібно говорити те, що думаєш, – звісно, наскільки це можливо.) А тоді пожбурила телефон через усю кімнату (жбурляти «айфон», скажу я вам, навіть близько не так приємно, як трощити старомодний стаціонарний телефон, який стоїть у нас на кухні, до того ж моя мобілка ще й у титановому чохлі, якому такі удари зовсім не страшні), і він, бляха, приземлився на м’який плед.
Я вже хотіла була пожбурити його знову, та глянула у вікно й заклякла: з-за рогу нашої вулиці швидко вибіг хлопець у яскраво-жовтій футболці. Мій мозок на мить застопорився, бо не міг поєднати два факти: футболка точно була Юджинова, я чітко пам’ятала, що зранку він одягнув саме її, одначе хода – зовсім не його. Юджинів мозаїчний синдром Анґельмана означає, що в його організмі два набори генів: деякі клітини мають дефект імпринтингу, а деякі функціонують цілком нормально. Мозаїчність робить його «менш ураженим», тобто в нього нема більшості серйозних симптомів, характерних для дітей із СА, як‐от нападів або проблем з ходьбою чи харчуванням. Юджин може виконувати певні дії, до яких звик упродовж усього життя, зокрема користуватися столовим приладдям, гуляти чи навіть бігати, проте в нього є труднощі з підтриманням стабільної координації та швидкості. Чимось це нагадує принцип скоромовки: якщо говорити повільно й уважно, то раз чи два можна вимовити речення правильно, не помилившись. Але що довше й швидше проказувати те речення, то більша ймовірність збитися. Юджин роками тренувався, поки навчився ходити на довгі дистанції. Саме тому він щодня бігає з татом у парк. Хоча я не впевнена, що йому взагалі подобається бігати. Тож як так сталося, що цей хлопець, який дуже нагадував мого молодшого брата, біг нашою довгою вулицею?
Є одна цікава річ із братами й сестрами. Ти думаєш, що вони просто є, а тоді стається щось прекрасне або жахливе, яке підіймає з глибин і робить видимим те, що корейці називають «джонг». Це важко пояснити англійською. Це не просто якась конкретна емоція, не симпатія чи любов, а складний зв’язок, що визначається своєю глибиною та історією: це відчуття належності до одного цілого, відчуття, що ваші долі переплетені, що їх неможливо розірвати, хай як би хто намагався. Я побігла сходами на перший поверх, відчинила вхідні двері й босоніж вилетіла надвір.
– Господи, Юджине, тільки поглянь, як ти біжиш! – вигукнула я і заплескала в долоні... Божечки, це так на мене не схоже, я зовсім не така, однак тієї миті не могла нічого із собою вдіяти, тож навіть підстрибнула, радісно крикнувши.
А де тато? Я сушила голову, намагаючись згадати, чи це запитання тоді взагалі спало мені на думку. Бо не помітила, що тата не було поруч із братом, утім, навіть якби він і був там, я б усе одно не помітила. Тобто я його не бачила, але з батьками так завжди. Вони, здається, завжди поруч, тож ти за замовчуванням вважаєш, що вони там, де й мають бути. Словом, тоді я про таке не думала, але, найімовірніше, десь у підсвідомості промайнула думка, що це тато підбив Юджина побігати й, коли вони були вже неподалік, дозволив йому щодуху мчати додому. Тато міг просто відстати. І на те мав чимало причин: його рух, імовірно, сповільнив артрит коліна (наскільки я знала, артриту в нього не було, але я зовсім не здивувалася б, що ми про це ще просто не дізналися, позаяк батькові вже стукнуло п’ятдесят), або ж він зупинився, щоб зняти сина на відео, бо батьки постійно так роблять. Не скажу, що тієї миті я свідомо думала про це; як я вже пояснила, я думала про тата так, як діти про батьків, тобто... взагалі не думала.
Можливо, це таке собі виправдання, але, певно, я була надто зачарована Юджином, щоб звертати увагу на щось інше. Він прекрасний. Кожен вважає за належне відзначити, що він – пречудове поєднання рис батьків, тобто не така мішанина татового й маминого, яка дісталася нам із Джоном, а гармонійне сполучення, наче татові очі, ніс, шкіру й інше комбінували наполовину з маминими. Його осяйне обличчя, широка усмішка, переможна й горда, і насамперед те, як він перетинав газон перед домом: його ноги й руки рухалися атлетично синхронно, такого мені ще ніколи не доводилося бачити. Коли він підбіг ближче, я помітила, що коліна в нього подряпані, а жовта футболка брудна, проте це робило його ще щасливішим, тепер він скидався на бешкетника, який гасає лісом із друзями, сміється й зовсім не переймається якимись там подряпинами.
Постійні чвари з Джоном, образа на гострі мамині слова напередодні ввечері – усе це не мало жодного значення. Я шкодувала, що вони цього не бачать, жалкувала, що не мала із собою телефона, щоб зняти Юджина й показати їм. Я забула, що була роздратована, забула, що Вік знов і знов перевіряв мене, забула про мамин ультиматум, забула про все, крім того, що ще ніколи не бачила Юджина таким граційним, таким звичайним, тож побігла йому назустріч, щоб обійняти.
Не знаю, чого я очікувала: міцних обіймів у відповідь, що ці сильні руки пригорнуть мене й стиснуть, чи звичайних напівобіймів, коли брат просто стояв, ніби терпляче дозволяв себе обіймати, а його руки повільно й мляво підіймалися вгору, а потім майже одразу опускалися вниз, ніби їм бракувало сили. Останнім часом ми майже не обіймалися, тож, мабуть, я сподівалася, що ця неймовірна мить зітре непорозуміння між нами, яке тяглося ще з Різдва. Надія небезпечна, бо змушує вас плутати те, що можливо, з тим, що неможливо.
Тим часом Юджин летів, не зупиняючись, а коли нарешті добіг до мене, то випростав руки й, широко всміхаючись, штовхнув. Юджин, мій рідний брат, штурхонув мене на землю. І зробив це доволі сильно.
Повертаючись подумки до тих подій, розумію, що мала б насторожитися, бо він мчав просто на мене. Одначе та усмішка... та його усмішка – то справжня проблема. Я знаю, що Юджин іноді сміється, коли відчуває біль, тривогу, нервове перевантаження, навіть гнів; я читала про це, обговорювала з лікарями, на власні очі бачила прямі докази. Одначе деякі явища аж так укорінені в нашій культурі, а може, й у самій нашій природі, що нам просто важко повірити в протилежне; інтуїція щоразу бере гору над розумом. І усмішка – одне з таких явищ. Не силувана, крива, фальшива, а широка, на всі тридцять два, як у Юджина, коли сміються губи, очі, брови й навіть вуха. Батьки та Джон стверджують, що навчилися читати тонкі відмінності в усмішках Юджина, щоб зрозуміти його справжній емоційний стан, проте я ніколи не вміла їх розрізняти. Крім того, у мене не було причин сумніватися в його щасті; мене так захопила нормальність тієї миті, я була така щаслива, що вирішила, ніби Юджин відчуває те саме, а усмішка на його обличчі лише підтверджувала мої думки. Я веду до того, що була зовсім не готова до його поштовху, тож упала, підвернула щиколотку, а хребтом пробігся електричний розряд болю.
– Ой! – закричала я, і вийшло трохи голосніше, ніж треба було б за такого фізичного болю. Можливо, я хотіла тим криком зупинити Юджина, але брат, і вухом не повівши, прожогом заскочив у дім через відчинені двері.
Чому одразу не підвелася? Зараз я чітко усвідомлюю, що то був один з переломних моментів у житті, вирішальне поєднання двох можливих реальностей. Реальність А: зціпивши зуби, я підводжуся, іду в дім, прикладаю лід до болючого місця й задумуюся, де тато, телефоную йому або пишу есемеску; не отримавши відповіді, хвилююся ще більше, набираю маму та Джона, вони негайно приїжджають додому; ми починаємо пошуки ще до бурі, можливо, навіть викликаємо поліцію; тата знаходять, пораненого, імовірно, його навіть забирає швидка або на нього чекає реанімація, кома, ампутація, та що завгодно, але найважливіше – він живий, а ми всі затямлюємо науку про те, що доля деколи таки всміхається нам і ми завжди будемо одне в одного, тож рухатимемося далі, хай скільки щастя нам випаде чи скільки триватиме наше життя. Реальність Б: я лежу на землі й нічого не роблю.
Я обрала Б.
Рекомендуємо також
Уривок з книжки «Сімейна гра» Кетрін Стедмен
Гостросюжетний роман, який поєднує у собі вайб old money, хвилююче знайомство з родиною коханого та відлік до Різдва в оболонці саспенсу та жорстокого квесту. Запрошуємо відчути атмосферу «Сімейної гри».
21.11.2023
1 хв. на читання
Уривок з книжки «Сватання для початківців» Медді Довсон
«Сватання для початківців» – перша частина зворушливої дилогії про справжнє кохання і його магію. Запрошуємо вас відчути атмосферу та познайомитися з двома головними персонажками цієї історії.
23.11.2023
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Звабливі речі» Джанелл Браун
Злочинниця і спадкоємиця багатого роду зустрінуться на берегах холодного берега озера Тахо. Шахрайка і жертва – чи їхні ролі дещо складніші? Пориньте в атмосферу роману «Звабливі речі» Джанелл Браун.
07.12.2023
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Одне за одним» Рут Веа
Напружений герметичний трилер, події якого розгортаються у розкішному шале серед красивої пригоди Французьких Альп, – сніжна зимова гостросюжетна історія «Одне за одним» Рут Веа.
14.12.2023
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Гра в брехню» Рут Веа
Незвичайна зустріч шкільних подруг через багато років. Що зібрало їх разом? Про це розповість приморський і буремний трилер «Гра в брехню» Рут Веа.
28.12.2023
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Ці порожні обітниці» Лексі Раян
Брі – талановита крадійка, та з фейрі не хоче мати справи за жодних умов. Але часом обставини складаються не так, як хотілося б… і про все це розповість романтичне фентезі «Ці порожні обітниці» Лексі Раян.
22.12.2023
1 хв. на читання
Уривок з роману «Зимове сонцестояння» Розамунди Пілчер
На 100% зимова історія, наповнена святковим духом та очікуванням дива. Завітайте до засніженої Шотландії разом з книжкою «Зимове сонцестояння» Розамунди Пілчер.
17.01.2024
1 хв. на читання
Уривок з містичного трилера «Уявний друг» Стівена Чбоскі
Хлопчик зникає на шість днів, а потім повертається зовсім іншим. Тепер в нього є місія. Чи зможе маленький герой врятувати світ? Дізнайтеся з книжкою «Уявний друг» Стівена Чбоскі.
25.01.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Щаслива катастрофа» Медді Довсон
«Щаслива катастрофа» – друга і заключна частина зворушливої дилогії, яку відкриває роман «Сватання для початківців». Що відбувалося у життях персонажів далі?
08.02.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Велика Глушина» Крістін Генни
«Велика Глушина» – титулована книжка про життя родини, яка переїхала на Аляску, щоб почати заново. Та чи стане цей суворий край для них чистою сторінкою?
22.02.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Чотири вітри» Крістін Генни
«Чотири вітри» – історичний роман про людей сильних духом, які в найскладніші моменти проявляють свої найкращі риси. Ця книжка віддає шану незламності та надихає рухатися вперед попри всі перешкоди.
28.02.2024
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Веріті. Ексклюзивне видання» Коллін Гувер
«Веріті. Екслюзичне видання» – атмосферний трилер про двох письменниць та дві можливі правди. Історія, яка стала міжнародним бестселером та хітом BookTok.
28.03.2024
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Смерть місис Вестевей» Рут Веа
Гарріет Вестевей знемагає від тягаря боргів, але раптовий лист про спадщину від бабусі, якої вона нікого не знала, дарує надію. Як вчинить героїня? Про це розповість трилер «Смерть місис Вестевей» Рут Веа.
07.03.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «І де був той розум?..» Л.Дж. Шен
«І де був той розум?..» – перша книжка циклу All Saints High, яка розповідає про буремні стосунки капітанки групи підтримки та футбольної зірки зі школи-суперника.
14.03.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Розбитий лицар» Л.Дж. Шен
«Розбитий лицар» – друга книжка циклу All Saints High, яка розповідає драматичну історію кохання хлопця і дівчини, які в дитинстві дружили, а потім стали ворогами.
21.03.2024
1 хв. на читання
Уривок з атмосферного фентезі «Піранезі» Сюзанни Кларк
«Піранезі» – титулований роман, який зібрав безліч нагород. Цей магічний детектив проведе лабіринтами сюжету і залишить чимало тем для роздумів.
04.04.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Червона стрічка» Люсі Адлінґтон
«Червона стрічка» – щемкий історичний роман про виживання у неможливих умовах концентраційного табору. Ця підліткова книжка розкаже про дружбу, яка рятує життя.
11.04.2024
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Одна істинна королева. Коронована зорями» Дженніфер Бенкау
«Одна істинна королева. Коронована зорями» Дженніфер Бенкау – карколомна мандрівка у королівство Ляскі, де все не те, чим здається, а королеви помирають молодими…
18.04.2024
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Шість багряних журавлів» Елізабет Лім
«Шість багряних журавлів» Елізабет Лім – оригінальне азійське фентезі, у якому принцеса у вигнанні має врятувати своїх братів, а потім – і все королівство.
25.04.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Париж» Едварда Резерфорда
«Париж» – захоплива розповідь, що простягається на сотні років і показує місто мистецтв через переплетення доль кількох родин.
02.05.2024
1 хв. на читання
Уривок з вікторіанського детективу «Скандальне сестринство з Приквіллов-роуд» Джулії Беррі
«Скандальне сестринство з Приквіллов-роуд» – вікторіанський детектив, комедія переодягань і навіть трішки історія кохання для читачів від 10 років і до ∞.
10.05.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Лондон» Едварда Резерфорда
«Лондон» – понад двотисячолітня історія міста, яке почалося з невеличкого поселення біля річки і за кілька століть стало світовою столицею.
16.05.2024
1 хв. на читання
Уривок з психологічного трилера «Її смертельна гра» Роберта Дуґоні
«Її смертельна гра» – захопливий психологічний трилер, юридична загадка і судові баталії, головною героїнею яких є адвокатка і гросмейстерка Кіра Дуґґан.
29.05.2024
1 хв. на читання
Уривок з історії про книжки «Список для читання» Сари Ніші Адамс
«Список для читання» – щемка історія про книжки, книголюбів та спільноту, яку згуртувалася довкола бібліотеки.
24.05.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичного фентезі «Змія і голуб. Книга 1» Шелбі Мег’юрін
«Змія і голуб. Книга 1» Шелбі Мег’юрін – старт захопливої фентезійної трилогії, у якій відьму та мисливця на відьом зв’язують пута священного шлюбу.
06.06.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичного фентезі «Змія і голуб. Книга 2. Кров і мед» Шелбі Мег’юрін
«Змія і голуб. Книга 2. Кров і мед» – магічне продовження історії про відьму і мисливця на відьом, які тепер переховуються від усього світу.
11.06.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичного фентезі «Змія і голуб. Книга 3. Боги й чудовиська» Шелбі Мег’юрін
«Змія і голуб. Книга 3. Боги й чудовиська» – фінал історії про відьму і мисливця на відьом, на яких чекає найбільше випробування їхніх почуттів.
13.06.2024
1 хв. на читання
Уривок з психологічного трилера «Ніщо з цього не правда» Ліси Джуелл
«Ніщо з цього не правда» – історія про жінок, які народилися в один день, розказана з кількох перспектив та у різних формах, серед яких подкаст на Netflix.
20.06.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «П’ятдесят слів для дощу» Аші Леммі
«П’ятдесят слів для дощу» – щемка історія про пошук свого місця в упередженому світі. Події розгортаються у післявоєнній Японії.
25.06.2024
1 хв. на читання
Уривок з роману «Паперовий палац» Міранди Ковлі Геллер
«Паперовий палац» – щемка історія, яка розповідає про одну добу та водночас 52 роки з життя головної героїні.
04.07.2024
1 хв. на читання
Уривок з підліткової історії «Пакс» Сари Пенніпакер
«Пакс» – перша частина зворушливої дилогії про дружбу хлопчика і лиса, яких розлучила війна.
11.07.2024
1 хв. на читання
Уривок з підліткової історії «Пакс. Мандрівка додому» Сари Пенніпакер
«Пакс. Мандрівка додому» – друга частина зворушливої дилогії про дружбу хлопчика і лиса, яких розлучила війна.
18.07.2024
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Жінка з каюти № 10» Рут Веа
«Жінка з каюти № 10» – атмосферна історія, у якій журналістка Ло Блеклок отримала завдання мрії – написати про розкішний морський круїз. Які небезпеки можуть бути в такої подорожі?
25.07.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Нью-Йорк» Едварда Резерфорда
«Нью-Йорк» – історія мегаполіса, який спочатку був голландським торговельним поселенням. Тоді він називався Новий Амстердам...
31.07.2024
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Поворот ключа» Рут Веа
«Поворот ключа» – гостросюжетний роман, у якому молода жінка розповідає свою історію у листах з в’язниці. А почалося все з того, що вона відгукнулася на вакансію няні...
08.08.2024
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Ці плутані зв’язки» Лексі Раян
«Ці плутані зв’язки» – продовження та фінал романтичної фентезійної дилогії «Ці порожні обітниці». Що буде з Брі далі, як зміниться її життя, адже пророцтво вже почало здійснюватися…
22.08.2024
1 хв. на читання
Уривок з паранормального роману «Лейла» Коллін Гувер
«Лейла» – історія кохання споріднених душ. Їм необхідно ризикнути всім, щоб віднайти одне одного.
15.08.2024
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Та дівчина» Рут Веа
«Та дівчина» – історія, в якій головна героїня розслідує вбивство своєї найкращої університетської подруги 10 років потому.
29.08.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Огидне кохання» Коллін Гувер
«Огидне кохання» – історія кохання, у якій герої домовилися не питати про минуле і не сподіватися на майбутнє…
05.09.2024
1 хв. на читання
Уривок зі шпигунського трилера «Ніколи» Кена Фоллетта
«Ніколи» – напружений шпигунський трилер про всеохопну загрозу й конфлікт, якого всі намагалися уникнути…
12.09.2024
1 хв. на читання
Уривок з історії про дружбу «Провулок Світлячків» Крістін Генни
«Провулок Світлячків» – історія про дорослішання, справжню дружбу та ціле покоління жінок, благословенних і проклятих вибором...
19.09.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Відьми з Варде» Ані Берґман
«Відьми з Варде» – роман про полювання на відьом у Норвегії, заснований на реальних документальних свідченнях.
03.10.2024
1 хв. на читання
Уривок з трилера про подорожі в часі «Рекурсія» Блейка Крауча
«Рекурсія» – потужний трилер про двох героїв, які намагаються врятувати весь світ, знайшовши правильний спогад серед безлічі хибних...
17.10.2024
1 хв. на читання
Уривок з магічного фентезі «Зачарована річка» Ребекки Росс
«Зачарована річка» – затишне фентезі, що перенесе на віддалений острів Каданс, де панують духи, яких можна причарувати музикою...
29.08.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Спогади про нього» Коллін Гувер
«Спогади про нього» – історія про вибір, помилки минулого і другий шанс на кохання…
31.10.2024
1 хв. на читання
Уривок з атмосферної історії «Шукачі мушель» Розамунди Пілчер
«Шукачі мушель» – тепла сімейна історія, яка вже стала сучасною класикою літератури.
07.11.2024
1 хв. на читання
Уривок із затишної історії «Туди, де пінгвіни» Гейзел Прайор
«Туди, де пінгвіни» – тепла історія про авантюрну мандрівку в холодні краї, яка змінить життя головної героїні...
14.11.2024
1 хв. на читання
Уривок із затишної історії «Пінгвіни кличуть» Гейзел Прайор
«Пінгвіни кличуть» – нова пригода Вероніки Мак-Кріді, щоб здійснити мрію знову побачити пінгвінів...
21.11.2024
1 хв. на читання
Уривок з трилера про редагування генів «Апґрейд» Блейка Крауча
«Апґрейд» – технотрилер про безмежні можливості редагування генів і неймовірну людську відповідальність за надздібності.
27.11.2024
1 хв. на читання
Уривок з історичного роману «Стовпи землі» Кена Фоллетта
«Стовпи землі» – масштабний історичний роман про амбітний проєкт будівництва середньовічного собору.
05.12.2024
1 хв. на читання
Уривок з наукової фантастики «Сходження Аврори» Емі Кауфман, Джея Крістоффа
«Сходження Аврори» – космічні пригоди, у яких зграя курсантів-невдах має врятувати Галактику від страшної загрози.
12.12.2024
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Шкодуючи за тобою» Коллін Гувер
«Шкодуючи за тобою» – «скляна» історія про матір і доньку, які з кожним новим непорозумінням все більше віддаляються одна від одної…
19.12.2024
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Та, що стала сонцем» Шеллі Паркер-Чан
«Та, що стала сонцем» – потужне фентезі, у якому дівчинка, якій судилося забуття, вибрала власний шлях до величі...
26.12.2024
1 хв. на читання
Уривок з магічного фентезі «Незгасний вогонь» Ребекки Росс
«Незгасний вогонь» – заключна частина фентезійної дилогії, у якій головні герої озброяться вогнем і музикою, щоб здолати злого духа...
29.08.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Розгніваний бог» Л.Дж. Шен
«Розгніваний бог» – третя книжка циклу «Школа Всіх Святих», яка розповідає ненависть таку ж щиру, як і кохання двох головних героїв.
23.01.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної комедії «Привіт, незнайомко» Кетрін Сентер
«Привіт, незнайомко» – кумедна й зворушлива історія про художницю, яка втратила здатність розрізняти обличчя, двох чоловіків, у яких вона закохується, та наймилішого у світі собаку…
30.01.2025
1 хв. на читання
Уривок з атмосферного фентезі «Зіткати світанок» Елізабет Лім
«Зіткати світанок» – неймовірна історія про мрію, можливість, що випадає раз у житті, та три неможливі сукні для нареченої імператора…
06.02.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Мій темний Ромео» Паркер С. Гантінґтон, Л.Дж. Шен
«Мій темний Ромео» – історія, яка починається зі щирої ненависті й бажання помсти та переростає в палке кохання.
14.02.2025
1 хв. на читання
Уривок зі щемкої історії «Усі мої рани» Кетлін Ґлазґов
«Усі мої рани» – історія про рани всередині й зовні, а ще про людей, які допомагають їх зцілити…
20.02.2025
1 хв. на читання
Уривок з атмосферного фентезі «Ми полюємо на пломінь» Гафси Файзал
«Ми полюємо на пломінь» – небезпечна фентезі-мандрівка за артефактом, який може повернути магію у стражденний світ Королівства Арабія...
27.02.2025
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Нуль днів» Рут Веа
«Нуль днів» – гостросюжетна історія про подружжя фахівців з проникнення в системи безпеки та перегони з часом, що невпинно спливає…
06.03.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Обіцянка дракона» Елізабет Лім
«Обіцянка дракона» – заключна частина фентезійної дилогії «Шість багряних журавлів», у якій принцеса вирушить у небезпечну мандрівку до царства драконів...
13.03.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Одна істинна королева. Зіткана з тіні» Дженніфер Бенкау
«Одна істинна королева. Зіткана з тіні» Дженніфер Бенкау – продовження історії про неймовірне магічне королівство Ляскі, яке саме обирає собі королев...
20.03.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Угода» Елль Кеннеді
«Угода» – історія про взаємовигідну угоду відмінниці та зірки хокею. Вона допоможе йому покращити оцінки, він їй – привернути увагу омріяного хлопця…
27.03.2025
1 хв. на читання
Уривок з атмосферного фентезі «Остання оповідка квіткової нареченої» Рошані Чокші
«Остання оповідка квіткової нареченої» – самостійна завершена історія про кохання знавця міфів та жінки, яка зовсім не хоче, щоб наречений порпався в її минулому…
03.04.2025
1 хв. на читання
Уривок з гостросюжетної сімейної драми «Свекруха» Саллі Гепворт
«Свекруха» – захоплива й напружена історія про складні взаємини свекрухи і невістки, давні таємниці й раптову звістку…
10.04.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Він» Саріни Бовен та Елль Кеннеді
«Він» – захоплива романтична LGBTQ+ історія, у якій багато жартів, пристрасті й хокею...
17.04.2025
1 хв. на читання
Уривок з атмосферного фентезі «Її осяйне прокляття» Елізабет Лім
«Її осяйне прокляття» – окрема історія у всесвіті фентезійної дилогії «Шість багряних журавлів», яка розповість про двох сестер – красуню і чудовисько...
01.05.2025
1 хв. на читання
Уривок з підліткової історії «Привіт, це Чарлі! або Переваги сором’язливих» Стівена Чбоскі
«Привіт, це Чарлі! або Переваги сором’язливих» – прониклива історія про школу, перше кохання та відчуття безмежності…
08.05.2025
1 хв. на читання
Уривок з гостросюжетної сімейної драми «Споріднена душа» Саллі Гепворт
«Споріднена душа» – напружений трилер про подружжя, яке оселилося в будинку мрії на скелях біля моря…
15.05.2025
1 хв. на читання
Уривок з сімейної саги «Так весело нам ще ніколи не було» Клер Ломбардо
«Так весело нам ще ніколи не було» – прониклива й глибока історія родину з чотирма доньками, які не вірять, що їм судилося таке ідеальне кохання, як у їхніх батьків…
22.05.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Чорнило. Кров. Сестра. Книжник» Емми Терзс
«Чорнило. Кров. Сестра. Книжник» – фентезійна історія про магію книжок, родинну бібліотеку, відданість та зраду, а ще неймовірну силу справжньої дружби…
05.06.2025
1 хв. на читання
Уривок з гостросюжетної сімейної саги «Додому» Кейт Мортон
«Додому» – масштабний і глибокий роман, який охоплює таємниці кількох поколінь та розповідає, як це – повернутися додому...
12.06.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Ловець Мечів» Кассандри Клер
«Ловець Мечів» – масштабне фентезі, який відкриває неймовірний світ Кастеллану – міста-держави, що тоне в розкоші та політичних інтригах…
19.06.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної комедії «Охоронниця» Кетрін Сентер
«Охоронниця» – щира й кумедна історія про кінозірку, елітну охоронницю, затяту сталкерку, яка розводить коргі, а ще незабутню відпустку на родинному ранчо…
26.06.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Пісня вічних дощів» Е. Дж. Меллов
«Пісня вічних дощів» – перша частина трилогії, де кожна книжка – окрема історія про сестру-чарівницю. Ця розповість про наймолодшу – Ларкиру, наділену даром співу....
03.07.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Танець вогненного моря» Е. Дж. Меллов
«Танець вогненного моря» – друга частина трилогії, де кожна книжка – окрема історія про сестру-чарівницю. Ця розповість про середущу Нію, наділену даром танцю...
10.07.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Голос Арчера» Міа Шерідан
«Голос Арчера» – зворушлива історія про боротьбу з травматичним минулим, доленосну зустріч та зцілення коханням.
17.07.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Помилка» Елль Кеннеді
«Помилка» – історія, яка починається з випадкової зустрічі хокейного красунчика та зразкової учениці та спільного перегляду «Міцного горішка»…
24.07.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Той, хто втопив світ» Шеллі Паркер-Чан
«Той, хто втопив світ» – заключна частина фентезійної дилогії «Осяйний імператор», у якій Джу Юаньджан продовжує свій шлях до величі. Але ціна величі може бути зависокою навіть для неї...
31.07.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Усі твої досконалості» Коллін Гувер
«Усі твої досконалості» – «скляна» історія про яскраве кохання та неідеальний шлюб, який, можливо, вже сягнув краю прірви…
08.08.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Гнів і світанок» Рене Ахдіє
«Гнів і світанок» – перша частина однойменної фентезійної дилогії, натхненної магією «Тисячі й однієї ночі».
14.08.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Троянда і кинджал» Рене Ахдіє
«Троянда і кинджал» – заключна частина фентезійної дилогії «Гнів і світанок», натхненної магією «Тисячі й однієї ночі».
21.08.2025
1 хв. на читання
Уривок з атмосферного фентезі «Це прокляте світло» Емілі Сід
«Це прокляте світло» – заключна частина фентезійної дилогії «Остання Фінестра» Емілі Сід, у якій Алессу й Данте чекає ще одна небезпечна пригода...
28.08.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Місто Кісток» Кассандри Клер
«Місто Кісток» – перша частина підциклу «Знаряддя Смерті», який відкриває неймовірний світ тіньових мисливців…
11.09.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Місто Попелу» Кассандри Клер
«Місто Попелу» – друга частина підциклу «Знаряддя Смерті», у якій ще більше темного Нью-Йорка, демонів та викликів для тіньових мисливців…
18.09.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Місто Скла» Кассандри Клер
«Місто Скла» – третя і заключна частина першої половину підциклу «Знаряддя Смерті», у якій на Клері чекає мандрівка до Ідрісу – батьківщини тіньових мисливців…
02.10.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичного трилера «Запізно» Коллін Гувер
«Запізно» – гостросюжетна історія, у якій лінія кохання переплітається з небезпекою та одержимістю.
02.10.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Кістки серця» Коллін Гувер
«Кістки серця» – романтична історія, у якій головна героїня готується почати нове життя, але це літо може змінити всі її плани…
23.10.2025
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Ми» Саріни Бовен та Елль Кеннеді
«Ми» – заключна частина романтичної LGBTQ+ дилогії «Він», у якій багато жартів, пристрасті й хокею...
31.10.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Божественні супротивники» Ребекки Росс
«Божественні супротивники» – перша частина дилогії «Листи зачарування», у якій двоє журналістів-конкурентів знаходять кохання через магічний зв’язок...
07.11.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Жорстокі обітниці» Ребекки Росс
«Жорстокі обітниці» – заключна частина дилогії «Листи зачарування», у якій двоє журналістів-конкурентів знаходять кохання через магічний зв’язок...
13.11.2025
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Порожній пазл» Дмитра Палія
«Порожній пазл» – нуарний трилер, який переносить до міста Лева, де хтось розпочав химерну та небезпечну гру в хрестики-нулики...
20.11.2025
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Мрії мертвого метелика» Дмитра Палія
«Мрії мертвого метелика» – гостросоціальний трилер, у якому перетинаються мрії п’ятьох несподіваних героїв. Одну з цих мрій може здійснити тільки смерть…
27.11.2025
1 хв. на читання
Уривок з різдвяного ромкому «Ферма “Лавлайт”» Б. К. Борісон
«Ферма “Лавлайт”» – затишний ромком зі справжнім духом джинґлбелз: пухнастими ялинками, духмяною випічкою та вайбом теплих різдвяних фільмів.
04.12.2025
1 хв. на читання
Уривок з атмосферного фентезі «Ми звільняємо зорі» Гафси Файзал
«Ми звільняємо зорі» – заключна частина дилогії «Піски Арабії», у якій двоє легенд Королівства вирушають у небезпечну мандрівку, щоб повернути магію...
11.12.2025
1 хв. на читання
Уривок із затишної історії «Різдвяна книгарня» Дженні Колґан
«Різдвяна книгарня» – затишна книжкова історія про новий старт, приправлена гумором, різдвяним настроєм та романтикою…
18.12.2025
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Щось у воді» Кетрін Стедмен
«Щось у воді» – гостросюжетна історія про молодят, які насолоджувалися медовим місяцем, поки не помітили щось у воді…
23.12.2025
1 хв. на читання
Уривок з сімейної саги «А ви щось чули про Кітті Карр?» Кристал Сміт Пол
«А ви щось чули про Кітті Карр?» – захоплива й таємнича історія про ікону старого Голлівуду…
31.12.2025
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Темний спадок. Братство» Марини Ніцель
«Темний спадок. Братство» – відьомське фентезі з вайбом темної академії, що переносить у магічний світ таємних братств…
08.01.2026
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Подаруй мені свою опівніч» Рейчел Ґріффін
«Подаруй мені свою опівніч» – відьомське фентезі-стенделон, що розгортається на мальовничому острові, де живуть два ковени, що володіють різною магією…
15.01.2026
1 хв. на читання
Уривок з гостросюжетної сімейної драми «Я стану тобою» Джанелл Браун
«Я стану тобою» – історія про двох сестер-близнят, нерозлучних в дитинстві, які віддалилися, щойно подорослішали. Аж раптом одна з них зникла...
22.01.2026
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Сім’я з горішнього поверху» Ліси Джуелл
«Сім’я з горішнього поверху» – напружена історія про таємниці минулого, які повертаються через 25 років…
29.01.2026
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Одна ідеальна пара» Рут Веа
«Одна ідеальна пара» – історія про зйомки реаліті-шоу в тропічному раю, які перетворилися на жахіття…
05.02.2026
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Одна одній» Дмитра Палія
«Одна одній» – психологічний трилер, який починається з презентації книжки, під час якої гине автор...
12.02.2026
1 хв. на читання
Уривок з історії про дружбу «Лети собі» Крістін Генни
«Лети собі» – щемке продовження історії, яку розпочинає «Провулок Світлячків».
19.02.2026
1 хв. на читання
Уривок з містичного трилера «Онейромантка» Оро Хáссе
«Онейромантка» – паранормальна історія, яка розповідає про Мілу, яка може уві сні проживати життя інших людей…
05.03.2026
1 хв. на читання
Уривок з сімейної саги «Дружина шевця» Адріани Тріджіані
«Дружина шевця» – прониклива історія кохання, якому не стають на заваді жодні перешкоди: ні час, ні відстані…
12.03.2026
1 хв. на читання
Уривок з політичного ромкому «За кожним хорошим чоловіком» Сари Ґудмен Конфіно
«За кожним хорошим чоловіком» – дотепна й щира історія про сильну героїню, яка створила себе заново після чоловікової зради...
19.03.2026
1 хв. на читання
Уривок з ромкому «Одного разу в Римі» Сари Адамс
«Одного разу в Римі» – історія про зіркову співачку, яка вирішила відпочити і, надихнувшись фільмом з Одрі Гепберн, вирушила до Рима, штат Кентуккі…
26.03.2026
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Симфонія смертовбивчого трону» Е. Дж. Меллов
«Симфонія смертовбивчого трону» – заключна частина трилогії, де кожна книжка – окрема історія про сестру-чарівницю. Ця розповість про найстрашу Арабессу, наділену даром творити музику...
03.04.2026
1 хв. на читання
Уривок з романтичної історії «Моє темне бажання» Л.Дж. Шен, Паркер С. Гантінґтон
«Моє темне бажання» – історія, яка починається зі спроби повернути старовинну прикрасу…
09.04.2026
1 хв. на читання
Уривок з романтичної комедії «Як написати ромком» Кетрін Сентер
«Як написати ромком» – щира й кумедна історія про двох сценаристів і один ромком, який вони мають написати разом…
16.04.2026
1 хв. на читання
Уривок з фентезі «Жасминовий трон» Таші Сурі
«Жасминовий трон» – старт епічної фентезійної трилогії про принцесу у вигнанні, служницю з темним секретом та імперію, яку от-от охопить вогонь повстань…
23.04.2026
1 хв. на читання
Уривок з сімейної драми «Усе як колись» Клер Ломбардо
«Усе як колись» – багатошарова історія про вибір та відповідальність, сім’ю та материнство, а також про дружбу між різними поколіннями.
07.05.2026
1 хв. на читання
Уривок з піратського фентезі «Донька короля піратів» Тріші Левенселлер
«Донька короля піратів» – захоплива фентезійна історія про піратку Алосу, яка отримала від свого батька особливе завдання…
14.05.2026
1 хв. на читання
Уривок з трилера «Погана мати» Міа Шерідан
«Погана мати» – психологічний трилер, у якому детективка з Нью-Йорка повертається до рідного містечка й одразу стикається з небезпечною справою серійного вбивці…
21.05.2026
1 хв. на читання






















































































































